"我再也不想回忆起灾区那些惨烈的画面"怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 12:33:31

【翻译】The scenes of horror and misery of the disaster regions were too much for me to recall.
【解析】
一、too...to结构语气更强。
二、惨烈,惨不忍睹,用两个词更准确地表达,horror偏重可怕,misery偏重悲惨。
三、画面并不是真正的picture,而是“场景”scene.

I do not want to recall those miserable scenes in the disaster area any longer.

I will never ever want to recall those heart-breaking pictures from the disaster area.

I will never want to remember those horrifying scenes in the quake stricken area

i don't want to recall those heart-breaking pictures in the disaster area any more